collapse all  

Text -- Lamentations 1:1-22 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Prophet Speaks:
1:1 א (Alef)Alas! The city once full of people now sits all alone! The prominent lady among the nations has become a widow! The princess who once ruled the provinces has become a forced laborer! 1:2 ב(Bet) She weeps bitterly at night; tears stream down her cheeks. She has no one to comfort her among all her lovers. All her friends have betrayed her; they have become her enemies. 1:3 ג(Gimel) Judah has departed into exile under affliction and harsh oppression. She lives among the nations; she has found no resting place. All who pursued her overtook her in narrow straits. 1:4 ד(Dalet) The roads to Zion mourn because no one travels to the festivals. All her city gates are deserted; her priests groan. Her virgins grieve; she is in bitter anguish! 1:5 ה(He) Her foes subjugated her; her enemies are at ease. For the Lord afflicted her because of her many acts of rebellion. Her children went away captive before the enemy. 1:6 ו(Vav) All of Daughter Zion’s splendor has departed. Her leaders became like deer; they found no pasture, so they were too exhausted to escape from the hunter. 1:7 ז(Zayin) Jerusalem remembers, when she became a poor homeless person, all her treasures that she owned in days of old. When her people fell into an enemy’s grip, none of her allies came to her rescue. Her enemies gloated over her; they sneered at her downfall. 1:8 ח(Khet) Jerusalem committed terrible sin; therefore she became an object of scorn. All who admired her have despised her because they have seen her nakedness. She groans aloud and turns away in shame. 1:9 ט(Tet) Her menstrual flow has soiled her clothing; she did not consider the consequences of her sin. Her demise was astonishing, and there was no one to comfort her. She cried, “Look, O Lord, on my affliction because my enemy boasts!” 1:10 י(Yod) An enemy grabbed all her valuables. Indeed she watched in horror as Gentiles invaded her holy temple– those whom you had commanded: “They must not enter your assembly place.”
Jerusalem Speaks:
1:11 כ(Kaf) All her people groaned as they searched for a morsel of bread. They exchanged their valuables for just enough food to stay alive. “Look, O Lord! Consider that I have become worthless!” 1:12 ל(Lamed) Is it nothing to you, all you who pass by on the road? Look and see! Is there any pain like mine? The Lord has afflicted me, he has inflicted it on me when he burned with anger. 1:13 מ(Mem) He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper’s net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long. 1:14 נ(Nun) My sins are bound around my neck like a yoke; they are fastened together by his hand. He has placed his yoke on my neck; he has sapped my strength. The Lord has handed me over to those whom I cannot resist. 1:15 ס(Samek) He rounded up all my mighty ones; The Lord did this in my midst. He summoned an assembly against me to shatter my young men. The Lord has stomped like grapes the virgin daughter, Judah. 1:16 ע(Ayin) I weep because of these things; my eyes flow with tears. For there is no one in sight who can comfort me or encourage me. My children are desolated because an enemy has prevailed.
The Prophet Speaks:
1:17 פ (Pe) Zion spread out her hands, but there is no one to comfort her. The Lord has issued a decree against Jacob; his neighbors have become his enemies. Jerusalem has become like filthy garbage in their
Jerusalem Speaks:
1:18 צ (Tsade) The Lord is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young women and men have gone into 1:19 ק(Qof) I called for my lovers, but they had deceived me. My priests and my elders perished in the city. Truly they had searched for food to keep themselves alive. 1:20 ר(Resh) Look, O Lord! I am distressed; my stomach is in knots! My heart is pounding inside me. Yes, I was terribly rebellious! Out in the street the sword bereaves a mother of her children; Inside the house death is present. 1:21 ש(Sin/Shin) They have heard that I groan, yet there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have brought it about. Bring about the day of judgment that you promised so that they may end up like me! 1:22 ת(Tav) Let all their wickedness come before you; afflict them just as you have afflicted me because of all my acts of rebellion. For my groans are many, and my heart is sick with sorrow.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Jacob the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Jerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Judah the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Zion one of the hills on which Jerusalem was built; the temple area; the city of Jerusalem; God's people,a town and citidel; an ancient part of Jerusalem


Dictionary Themes and Topics: Poetry | Doubting | War | Afflictions and Adversities | Church | Sin | Jerusalem | WRITING | Captivity | GHOST | PULSE | Sabbath | Yoke | Famine | Bowels | Heathen | Prayer | FAINT | Wine Press | Hart | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Lam 1:1 The noun מַס (mas) means “forced labor, corveé slave, conscripted worker.” It refers to a subjugated population, su...

NET Notes: Lam 1:2 Heb “lovers.” The term “lovers” is a figurative expression (hypocatastasis), comparing Jerusalem’s false gods and foreig...

NET Notes: Lam 1:3 Heb “distresses.” The noun מֵצַר (metsar, “distress”) occurs only here and in Ps 118:5 (NIV, ...

NET Notes: Lam 1:4 Heb “and she is bitter to herself,” that is, “sick inside” (2 Kgs 4:27)

NET Notes: Lam 1:5 The singular noun שְׁבִי (shÿvi) is a collective singular, meaning “captives, prisoners.” It func...

NET Notes: Lam 1:6 Heb “the pursuer” or “chaser.” The term רָדַף (“to chase, pursue”) here refers to a ...

NET Notes: Lam 1:7 Heb “her cessation” or “her annihilation.”

NET Notes: Lam 1:8 Heb “and turns backward.”

NET Notes: Lam 1:9 Heb “an enemy.” While it is understood that the enemy is Jerusalem’s, not using the pronoun in Hebrew leaves room to imply to God th...

NET Notes: Lam 1:10 This is a quotation from Deut 23:3, “No Ammonite or Moabite or any of his descendants may enter the assembly of the Lord, even down to the tenth...

NET Notes: Lam 1:11 The dagesh lene in כּי (ki) following the vowel ending the verb וְהַבִּיט’...

NET Notes: Lam 1:12 Heb “on the day of burning anger.”

NET Notes: Lam 1:13 Heb “net.” The term “trapper’s” is supplied in the translation as a clarification.

NET Notes: Lam 1:14 Heb “The Lord has given me into the hands of.”

NET Notes: Lam 1:15 The expression the virgin daughter, Judah is used as an epithet, i.e. Virgin Judah or Maiden Judah, further reinforcing the feminine anthrpomorphism.

NET Notes: Lam 1:16 The verb שָׁמֵם (shamem) means “to be desolated.” The verb is used used in reference to land destroyed...

NET Notes: Lam 1:17 Or “in their eyes.” See the preceding tc note.

NET Notes: Lam 1:18 Heb “O peoples.” Here Jerusalem addresses the peoples of the surrounding nations (note the use of “neighbors” in the preceding...

NET Notes: Lam 1:19 The LXX adds καὶ οὐχ εὗρον (kai ouc Jeuron, “but they did not find it”). This is...

NET Notes: Lam 1:20 Heb “in the house it is like death.”

NET Notes: Lam 1:21 Heb “that they be like me.”

NET Notes: Lam 1:22 Heb “is sorrowful” or “is faint.” The adjective דַוָּי (davvay, “faint”) is us...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.21 seconds
powered by
bible.org - YLSA